nivels

Акцент у билингва?

In bilinguismo, По-русски, russo on 13 giugno 2011 at 21:04

Мой муж задал мне интересный вопрос, есть ли у нашего билингва, в русском языке, итальянский акцент? Я задумалась… да нет, нету. Но какои-то акцент все-таки есть. Он же иностранец!

Так вот, о иностранцах, мало кто в состоянии произнести русский звук “Я” без лишних и ненужных звуков. Как правило, выходит “Ия”. Возьмём к примеру моё имя:( Так я и хожу в мире, под именем Сония… Наш иностранец, Филиппович, с задачей “Я” справляется неплохо, но вот звук “Л” у нас бесконечно мягкий. “Пльохо, очень пльохо” – и ничего с этим пока не поделать.

В итальянском языке никакого акцента вообще нет.
Хотя для любого итальянца, не выросшего в Риме, акцент ФФ будет однозначно более римским, нежели его собственным. Но это уже внутренние ньюансы этой солнечной страны.

Оказывается, акцент у билингвов, явление самое, что ни на есть обычное, а его отсутствие скорее исключение. Хотя, по большому счету,  вопрос акцента меня волнует в последнюю очередь:) Несмотря на вот это. Если Вы зайдёте почитать, обязательно прочтите комментарии, там у них всплывают несколько очень интересных моментов:)

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: