nivels

Archive for the ‘testimonianze’ Category

The West-Eastern Divan Orchestra

In musica, testimonianze on 7 giugno 2011 at 09:39

Sono riuscita ad andare al meraviglioso concerto di WEDO! Mi sono innamorata di Mahler, ho visto il grande Maestro e ho pensato tanto del dialogo, convivenza e multiculturalismo.

Real life /Реальная жизнь 2-х летнего ребёнка или мой обычный день

In bilinguismo, educazione bilingue, testimonianze on 3 giugno 2010 at 13:01

Русский текст смотри ниже

Eccomi qua, sono Filippo. La piccola Ni da S.Pietroburgo mi ha chiesto come si svolge una mia giornata, una solita giornata…

Leggi il seguito di questo post »

Lo sviluppo del linguaggio verso i due anni/ Развитие речи к двум годам

In a casa parliamo così, bilinguismo, educazione bilingue, russo, testimonianze on 4 febbraio 2010 at 13:22

Русский текст смотри ниже

Siamo arrivati al punto di 2 anni meno una settimana! Che differenza tra FF oggi e FF un’anno fa. Certo, un’anno fa.. Però anche 5-6 mesi fa, anche 4, anche 2…. I nostri piccoli fanno dei passi straordinari, temo di non capire in fondo tutto il potenziale che possiedano.

Il linguaggio di FF si è arricchito molto nei ultimi due mesi, sia in italiano che in russo. Sembra che la velocità di acquisizione del linguaggio espressivo aumenti sempre di più.

Le costruzione di frasi invece non sono diventate più complesse. Come scrivevo prima, nel Due parole , al massimo due parole del tipo “mamma aspetta” (ital.), “sono caduto” (rus.).

Invece noto un’evidente sviluppo nella fonetica. Facendo un tentativo di conoscere l’alfabeto cirillico si è creata un’atmosfera perfetta per praticare i suoni adeguati alle lettere ed è naturalmente molto utile nel perfezionare la pronuncia di parole varie. Per fortuna FF si diverte molto nel cantare e ripetere, nel disegnare e riconoscere le letterine (sopratutto sulla vasca da bagno!). Per fare questi disegni insieme a tanti altri utilizziamo le matite da bagno di Crayola. Leggi il seguito di questo post »

Bilinguismo – Una Testimonianza

In bilinguismo, educazione bilingue, russo, testimonianze on 28 gennaio 2010 at 10:46
Vorrei pubblicare una lettera, ricevuta da una amica di famiglia. Una persona estremamente colta, ma sopratutto con anni di esperienza personale nell’insegnamento della lingua russa ai propri due nipoti, nati e cresciuti lontano dalla Russia.
…Mi stai chiedendo di condividere con te la mia esperienza nell’insegnamento del russo non in Russia. Cercherò di riassumere i punti più importanti. Dalla mia esperienza:
I bambini non hanno problemi ad imparare la loro lingua madre. Perché? Primo di tutto perché sono bambini e poi perché loro “respirano l’aria” della propria lingua. Il fatto che sono bambini non sta solamente nella loro età biologica, come spesso ripetono gli insegnanti, profondamente contrari Leggi il seguito di questo post »

Билингвизм или двуязычие – личное мнение/ Bilinguismo – Una Testimonianza

In bilinguismo, educazione bilingue, russo, testimonianze on 23 gennaio 2010 at 22:50
La traduzione di questa lettera-post si trova qui, a presto!

Хочу опубликовать письмо от друга нашей семьи. Человека хорошо образованного, а главное с личным и многолетним опытом обучения русскому языку двоих внуков, родившихся и растущих далеко за пределами России.
…Ты меня просишь поделиться опытом по обучению русскому в нерусскоговорящей стране. Попробую выделить важные моменты. Итак, из моего опыта:

Mi capiscono entrambi marito e figlio? chapter I

In a casa parliamo così, bilinguismo, educazione bilingue, testimonianze on 19 ottobre 2009 at 14:30

mamma ioUna mia amica mi ha chiesto in che lingua parlo quando voglio che entrambi, mio figlio e mio marito, comprendano quello che dico? E infatti, oggi (20 mesi d’età del piccoletto) non mi pongo più questa domanda mentre mi ricordo benissimo che prima della nascita mi turbava tanto. Leggi il seguito di questo post »